请到后台主题设置添加
首页 / 移民案例

移民immigrant动词

“Immigrant”本身是名词,表示“移民、侨民”,其对应的动词形式是immigrate(移居入境),而“emigrate”则是其反义词,表示“移居外国”。以下是关于这两个动词的详细解析:

1. Immigrate(动词:移居入境)

  • 词义:指从原居地迁移到目标国家并长期定居的动作,强调移入目的地
  • 用法:常与介词 to 搭配,表示移居到某国。
  • 例句:
  • > He decided to immigrate to Canada for better job opportunities.

    > (他决定移民加拿大以寻求更好的工作机会。)

  • 词源:由前缀 im-(进入)+ 拉丁词根 migrate(迁移)构成,字面意为“向内迁移”。
  • 2. Emigrate(动词:移居外国)

  • 词义:指从原居国迁出到另一个国家,强调离开原籍国
  • 用法:常与介词 from 搭配,表示从某国迁出。
  • 例句:
  • > She emigrated from China to pursue her studies in the United States.

    > (她从中国移居美国继续学业。)

    移民immigrant动词

  • 词源:前缀 e-(向外)+ migrate(迁移),意为“向外迁移”。
  • 3. 动词辨析

  • Immigrate vs. Emigrate
  • 两者的区别在于视角不同
  • Immigrate目的地国家为视角(迁入)。
  • Emigrate原籍国家为视角(迁出)。
  • 例如:
  • > If you move from China to Canada, you emigrate from China and immigrate to Canada.

    > (从中国移居加拿大,你是从中国“迁出”(emigrate),同时也是“迁入”加拿大(immigrate)。)

  • 相关名词
  • Immigration(移居入境;移民政策)
  • Emigration(移居外国;迁出)
  • 例句:
  • > The government tightened immigration policies to control illegal entry.

    > (收紧了移民政策以控制非法入境。)

    移民immigrant动词

    4. 其他相关动词

  • Migrate(动词:迁移)
  • 泛指人或动物的迁徙,不强调方向,可用于国内或国际迁移。
  • 例句:
  • > Birds migrate south for the winter.

    > (鸟类冬季向南迁徙。)

    5. 常见错误与搭配

  • 误用
  • ❌ “He wants to immigrant to Australia.”
  • ✅ “He wants to immigrate to Australia.”
  • 正确搭配
  • Immigrate to + 国家
  • Emigrate from + 国家
  • Immigrate:移入目标国家(动词)。
  • Emigrate:移出原籍国家(动词)。
  • Migrate:广义的迁移(动词)。
  • 通过前缀区分方向(im-向内 vs. e-向外)可帮助记忆。

    版权说明:
    1.版权归本网站或原作者所有;
    2.未经本网或原作者允许不得转载本文内容,否则将视为侵权;
    3.转载或者引用本文内容请注明来源及原作者;
    4.对于不遵守此声明或者其他违法使用本文内容者,本人依法保留追究权等。
    搜索
    7x24H 快讯
    最新留言
    关注我们
    关注我们
    微信
    关注我们
    微博
    网站部分内容由用户自行上传,如权利人发现存在误传其作品情形,请及时与本站联系

    Powered ByZ-Blog. Copyright Your WebSite.Some Rights Reserved.